Samstag, 27. Dezember 2014

Art Journal page with found poetry

Owei...lange ist es her! Über einen Monat habe ich nix mehr geschrieben. Kommt einfach daher, dass bei uns in der Firma jedes Jahr zu Weihnachten eine Ausnahmesituation entseht...und dieses Jahr erst recht. So bleibt in Dezember das kreative und Bloggerleben auf der Strecke.

Ohdear...long time no see! Over one month I haven't written a thing. It is simply because every year at work we have high life during the weeks before Christmas and this year was even worse. This is why my creative and blogger life stands still for a month... 


Die Art Journal Seite von heute ist über Monate gewachsen. Immer mal wieder etwas hinzugefügt oder übermalt... Ich bin ganz happy mit dem Vellum Bildchen von Websters Pages, was ich einbauen konnte. Zusammen mit ein paar Wortfetzen aus einem Flohmarktfund.

The Art Journal page of today has grown over months. I either added something or painted over it... I am very happy with intergrating the vellum picture by Websters Pages. Together with some word snippets from a fleamarket find. 
 

Ich mag den Begriff "gefundene Poesie". Und das habe ich hier mal ausprobiert...

I like the thought of "found petry". And that I tried here...



Hier ist die Materialliste...

Here you find the material list...


XOXO - Irma

Samstag, 15. November 2014

Creativity takes courage - a sign

Oh, wenn's um die Kreativität geht bin ich ein richtiger Schisser. Wie of kaue ich eine Idee von vorne bis hinten und zurück in meinem Kopf durch anstatt einfach loszulegen und zu schauen was dabei rauskommt. Ich weiß ja nicht wie es euch da draußen geht, und ich weiß auch nicht ob ihr glaubt, dass bei mir immer alles so einfach flutscht...Glaub's mir! Tut's nicht!

Oh, wenn it is about creativity I am a realy scared. How many times do I chew an idea in my head back and forth instead of just begin and see where it ends. I do not know how you are doing out there, and I do not know if you out there think that everything comes out of my hands easily...Believe me! It doesn't!


Letztens tauchte dieses Seitenteil einer Weinkiste aus unsere Garage auf und es wollte unbedingt mit in meinem Zimmer um da ein 2. Leben zu bekommen.

Lately I found this side part of an old wine box in our garage and it wanted to come up with me in my room at all cost to start a new life.
 

Ich habe das Ganze von rechts nach links und von unten nach oben angefangen...Und erst am Ende kam heraus, dass das Wort "Creativity" nicht drauf passte...Oweia, was jetzt? Doch wegschmeissen? Nö, habe einfach einen C aus Chipboard davor geklebt. Und "let;s begin" als kleiner Mutmacher unten rechts in der Ecke.
 

Jetzt darf es ertsmal mein Koffer-Altar schmücken...

Now it is allowed to be in my Suitcase-Altar for a while...


XOXO - Irma

Montag, 11. August 2014

August Break Day 1-8

In Juli hatte ich schon versucht über Instagram an eine Foto Challenge teilzunehmen, und bin natürlich kläglich gescheitert. Für den August gibt es den August Break von Susannah Conway. Ich nehme es aber auch jetzt wieder nicht so eng. Wenn's passt mit dem Foto's machen, dann ist gut, wenn nicht fällt mal ein Tag aus oder wird nachgeholt. Auf jeden Fall habe ich schon mal Tag 1-8 geschafft.

In July I tried to keep up with a photo challenge on Instagram, but I hopelessly failed. In August Susannah Conway hosts the August Break. But I am not taking it to serious again. If I make a picture it's OK, if not than I simply skip a day or I make one later. I managed to take the picture of Day 1-8


Day 1; Lunch

Mein Lieblingslunch im Urlaub; gegrilltes Gemüse mit Haloumi

My Favourite lunch during my holidays; Grlled veggies with haloumi


Day 2; Muster/Pattern

Ein Blättermuster auf eine kleine Leinwand

A leaf pattern on a small canvas


Day 3; Fenster/Window

Ein altes Fenster in unsere Nachbarschaft

An old window in our neighbourhood


Day 4; Orange

Beim Ausmisten diese Sandaletten wieder entdeckt

While decluttering I re-discovered these sandals


Day 5; Drei/Three

3 Wunderschöne Lüster in einer Reihe

3 beautiful chandeliers in a row


Day 6; Spiegelung/Reflexion

Spiegelung im Wasser an meiner Lieblingsstelle im Sommer, die Costa del Ahr

Reflexion in the water at my favourite spot during summer


Day 7; Was machst du?/What do you do right now?

An dem Tag hauptsächlich Steinpilze sammeln

At that day I mainly picked boletus


Day 8; Selfie

Oh, wie ich Selfies und Fotos von mir hasse, aber an dem Tag habe ich gepflegt mit dem Knie gebremst. Ein Knie wird wohl auch gehen...

Oh, how I hate selfies and pictures of myself, but on that day I had to brake with my knee. A knee counts too I think...


XOXO - Irma

Mittwoch, 30. Juli 2014

Words to live by...

Endlich, endlich habe ich auch mal wieder in meinem Art Journal weitergemacht. Bei einem netten und inspirierenden Artist Play Date mit Manu habe ich diese Seite mit Sachen gemacht, die eh auf meinem Tisch rumlagen...

Finally, Finally I worked in my art journal again. During a nice and inspiring artist play date with Manu, I made this page with stuff that was lying around on my desk anyway. 


Ein Instagram Foto, Tag, Mask, ein Polaroid Die Cut, Alphas...

An Instagram picture, tag, mask, a polaroid die cut, alphas...
 

Irgendwie liebe ich dieses Foto, weil da alles drauf ist was mir wichtig ist.
LIVE; Genieße das Leben, jede einzelne Sekunde. Ob laut und wild oder ruhig und still, haupstsache du genießt es. Lass' nicht die Arbeitszeit, sondern deine Freizeit dein Leben bestimmen. Dort findet das wirkliche Leben statt!
LOVE; Liebe einfach. Genieße die Liebe die man gibt, die man bekommt.
PAINT; Mache dir die Finger dreckig. Matsche herum. Egal wie das Resultat ist. Es ist die Beste Art und Weise zu leben!
BUDDHI; Eine Lebensart, welche mich immer mehr fasziniert, mich immer mehr begleitet...

I really love this picture as it has everything on it that I cherish.
LIVE; Enjoy your life, every second. Either loud and wild or quiet and serene, most important is to enjoy it. Do not let your working time but your free time rule your life. That is where the real life is happening!
LOVE; Simply love. Enjoy the love you give, the love you get.
PAINT; Make your hands dirty. Play around. No matter what the result is. It is the best way to live!
BUDDHI; A way of life that fascinates me more and more and accompanies me more and more...
 

Natürlich lebe ich nicht immer so, aber ich versuch's immer wieder und jetzt habe ich mir noch eine Erinnerung daran geschaffen.
Für die, die es interessiert; Hier ist die Materialliste.

Of course I do not always live like that, but I try time and time again and now I have made another reminder for me.
For those who are interested; Here you find the material list.

 

Donnerstag, 26. Juni 2014

Totally empty

Ich glaube die Seite von heute spricht für sich...

I believe today's page speaks fot itself...





XOXO - Irma

Freitag, 23. Mai 2014

F... Yeah!

Letztes Wochenende konnte ich mich nicht nur in den schützenden Armen meiner Design Team Kolleginnen fallen lassen, es wurde mir auch ein sehr großer Wunsch erfüllt...
Da Britta's jüngster Sohn Levi nur 2 Patenonkel hat, wovon einer in Großbrittanien wohnt, darf ich jetzt Levi's Patentante sein...So offizell inoffiziell...Ich bin's einfach!

Last weekend I could not just let myself fall into the caring arms of my Design team colleagues, a very huge dream of mine came true...
Britta's youngest son only has two godfather's, of which one lives in the UK, so I may be Levi's godmother now...Like oficially inofficial...I am it!!!


Ich bestand darauf, dass ihr Mann auch zustimmen musste...und als der dann sein OK gegeben hat, hat Britta mir eine offizielle "Patentanten-Urkunde" gemacht...Ich fühle mich wie zum Ritter geschlagen!
Für den Titel "Fuck Yeah - Patentante" haben wir Textklau bei Svenja betrieben.

I insisted on her husband agreeing...and as he gave his OK, Britta made me an official "godmother-certificate"...I feel like I've been given knighthood!
For the title "Fuck Yeah - Godmother" we stole the "Fuck Yeah" from Svenja.




Jetzt wird's natürlich bald Zeit für ein Besuch...ein bisschen Sorge habe ich ja schon, ob ich akzeptiert werde...anderseits; so süß wie er beim letzten Mal auf meinem Schoß gekrochen kam um Feuerwehrmann Sam zu gucken während ich las...Wir waren da schon für einander bestimmt! *heftigkopfnick* ;-)

Now I have to pay him a visit soon...although I am a little bit worried about being accepted...on the other side; as sweet as he cuddled up to my lap last time I visited to watch Firefighter Sam as I was reading...We were supposed to be together there already! *heavyheadnodding* ;-)


XOXO - Irmchen

Freitag, 18. April 2014

Octopussy

Mein Mojo ist schon seit ein paar Wochen verschollen...aber heute konnte ich nicht untätig dasitzen und warten bis er sich vielleicht mal wieder dazu herablässt mich zu besuchen. Ich habe mir eine Vorlage auf Pinterest gesucht und gefunden und angefangen das Ganze auf meine Art umzusetzen. 
Jetzt wo sich aller Welt mit Hasen, Kücken und Eier beschäftigt faszinieren mich Tintenfische...

My mojo has been away for a few weeks now...but today I did not feel like waiting and doing nothing in the hope that he might have the goodness to return to me. I searched for an inspiration on Pinterest, found it and gave my twist to it.
Now that the world is busy with bunnies, chicklets and eggs, I am into octopussies...






Das Blatt ist 36 x 48 cm und gemalt habe ich alles mit Schellacktinte und Wasser.

The sheet is 36 x 48 cm and I painted it with shellack ink and water.


Hach, war das herrlich! Ich war so richtig im Flow, tanzend und singend bin ich rumgehüpft, hier was Farbe, da was Farbe...Und was lernt mich das? Einfach anfangen!!!
Habt ein wunderschönes Osterwochenende!

Sigh, it was so great! I had a real flow, dancing and singing I hopped around, putting some paint here, some paint there...And what did I learn? Just do it!!!
Have a wonderful easter weekend!


XOXO - Irma


Freitag, 11. April 2014

Fear - An art journal page

Heute ein "Oldie" aus Januar, aber auch gerade wieder aktuell. 

Today an "oldie" from January, but currently a topic again.



Der Spruch stammt aus den Right Brain Planner von Januar...sooo passend, dass ich es umsetzen musste. 

The quote is from the Right Brain Planner from January...sooo suitable that I had to make an art journal page out of it.
 

Therapie Journaling vom Feinsten...

Therapeutic journaling par example...


XOXO - Irma

Sonntag, 30. März 2014

What takes a long time...

Achtung; Dieser Post enthält Bilder die vielleicht für anstössig gehalten werden können. Weiterlesen auf eigene Gefahr.

Caution; This post contains pictures that can be seen as offensive. Please read at your own risk.


OK, ich habe ja persönlich nichts gegen Nacktheit, oder das Malen davon...Aber man weiß ja nie...

OK, I myself do not have a problem with nakedness or painting it...but you never know...
 

Es ist Ewigkeiten her, dass ich dieses Bild mal angefangen habe. Und frage mich nicht wieso ich gerade heute darauf gekommen bin es zu vollenden. Aber ich habe es gemacht und ich bin mächtig stolz!

It has been ages since I have started this painting. And please do not ask me why I wanted to finish it just this day. But I did it and I am proud of myself.
 


Jetzt kann es zum Einrahmen...

Now it can be framed...


XOXO - Irma

Samstag, 29. März 2014

Namaste

Es gibt Begegnungen im Leben, die hinterlassen einen bleibenden Eindruck. So habe ich vor 14 Tagen eine wunderbare Frau kennengelernt und einen herrlichen Abend voller Freude, Lachen und Tanz erlebt. Sie hat sogar ein Blog, hierlang!
Für ihre kommende Reise nach Indien habe ich ihr als Dankeschön für den schönen Abend einen kleinen Reisebegleiter gemacht.

Sometimes when you meet people, they leave an imprint. I met this wonderful woman two weeks ago and spend a lovely night full of joy, laughter and dancewith her. She also has a blog, here you go!
For her upcoming trip to India I amde her a small travel compagnion as a thank you for this lovely night.


Es ist nur ein Tag, aber so kann es leicht als Lesezeichen im Reiseführer, Buch oder reisejournal mitgenommen werden.

It is just a tag, but this way it can be taken easily as a bookmark in the travel guide, book or travel journal.
 

Ich hoffe sie mag es...

I hope she likes it...


XOXO - Irma

Freitag, 21. März 2014

Thoughts

Heute zeige ich euch ein "Oldie" aus Januar. Irgendwie bin ich bis jetzt nicht dazu gekommen es zu zeigen. Aber da sieht man mal wozu eine schlaflose Nacht so gut sein kann (mein Laptop zeigt gerade 04.28 an)

Today I would like to show you an "oldie" from January. Until now I have not managed to show it to you. But now you know for what I use a sleepless night ( the clock is showing 04.28 h.)


Oh, in Januar war ich noch so voll von guten Vorsätzen, aber schon am Ende des Monats lies die Energie schon wieder nach und Frust und Zweifel kamen auf. Typisch ich halt.
Die beste Art damit umzugehen ist schreiben.

Oh, in January I was still full of good intentions, but by the end of the month my energy was moving on and I was feeling frustrated and doubtfull again. Typically me I would say.
The best way to handle it is to write it down.
  

Ein verstecktes Journaling, selbstgemachte Alphas...mit diesen Materialien.
Jetzt versuche ich noch was zu schlafen.

A hidden journaling, self made alphas...with these materials.
Now I am trying to get some sleep.


XOXO - Irma

Montag, 10. Februar 2014

Two canvasses

Auch wenn ich in meinem Urlaub in Januar nicht alles so gemacht habe wie ich es mir eigentlich vorgestellt hatte, ich habe trotzdem 2 Leinwände fertig gemacht.  

Allthough I haven't done everything I wanted during my holidays in January, I did manage to finish two canvasses.



Die erste Leinwand ist 40 x 40 cm. Hier habe ich mit Alpha Sticker, Acrylfarbe, iZink, Schellacktusche und Neo Color II gearbeitet.

The first canvas is 40 x 40 cm. Here I worked with alpha sticker, acrylics, iZink, inks and Neo Color II.


Bei der zweiten Leinwand habe ich mal wieder mit Kreisen gespielt...

On the second canvas I played with circles again...



Diese hat 80 x 100 cm.Hier habe ich Acrylfarben, Schellacktusche und Bitumen benutzt.

This one is 80 x 100 cm. Here I used acrylics, inks and bitumes.


XOXO - Irma


Sonntag, 9. Februar 2014

Pillow cases

Ich bin bekennender Couchpotatoe...aber um da dann nicht all zu untätig zu sein, habe ich meistens was zum Häkeln oder Stricken bereit liegen. Mein Problem dabei ist aber, dass eigentlich nie was richtig fertig wird. Es hapert an der Endverarbeitung.
Jetzt ist schon seit längerem meine Idee unser Wohnzimmer etwas umzugestalten und statt Beige und Brauntönen Grau einzuführen...Mein Liebster weiß es zwar noch nicht, aber ich habe so die Osterfeiertage ins Auge gefasst um den Wechsel zu vollziehen (inklusieve Wände streichen...)

I am a confessing couchpotatoe...but to not to be too unproductive I always have something to crochet or knit lying around. My biggest problem is to end a project though. It always stops shortly before the end.
I have been thinking in redecorating our living room for a while and to change from beige and brown to gray...My love does not know it yet, but I have thought that the Easter Holidays would be a good time to make the change (including painting the walls...)


Und damit ich nicht ganz ohne Deko rumstehe wenn es soweit ist, habe ich im herbst schon angefangen Kissenhüllen zu häkeln. Dies ist der Schuppen- oder Krokodilsstich. Der sieht auf der Fläche voll toll aus und ist letztendlich supereinfach. Ich habe es selber über Youtube gelernt.

And so I am not without any deco as soon as it is time, I already started to crochet some pillow cases. This is the crocodile stitch. It looks great on the surface and is super easy. I learned it myself through Youtube.
 

Und für die kuschelige Rückseite habe ich noch einen alten Pullover gefunden!

And for the cosy backside I found an old jumper. 


XOXO - Irma

Samstag, 1. Februar 2014

CAatSoL - a personal challenge

Wie ich vor ein paar Wochen schon geschrieben habe, wollen Britta und ich gemeinsam das Buch "Creating Art At The Speed Of Life" von Pam Carriker durcharbeiten. Und wir werden ab sofort an jedem 1. des Monats unser Fortschritt posten.

Like I already wrote a few weeks ago, Britta and I want to work through the book "Creating Art At The Speed Of Life" by Pam Carriker. Und from now on we will post  at every 1st. of the month our progress.


Ich finde es echt gut, dass wir hiermit auch wieder zum Anfang des Ganzen zurückgehen. Eine Sache, die ich sonst gerne als "zu einfach" abtue und mich in einem Buch direkt mit dem Wesentlichen beschäftigen will. Farblehre und Materialen hat man ja schließlich schon mal in grauer Vorzeit auf der Schule gemacht.
Tja, und dann kommt sowas wie mein Farbkreis dabei raus. Manche Farben sind nicht eindeutig (sicherlich nicht auf dem Aquarellpapier in der Mitte) Ich wurde mittendrin unterbrochen und alles war aufgetrocknet, bevor ich weiter machen konnte. Das hat dann die häßlichen Ränder gemacht und auch die Farbintensität ist auf einmal eine ganz andere...Aber ich lasse es jetzt so. Ich arbeite die Challenges auf halbe Seiten in meinem Art Journal ab. Auf jeden Fall gefällt es mir getreifte Ränder zu doodeln!

I really like the fact that we are going back to the beginnings with this. A thing that I normally would refer to as "too easy" and want to strat with the fun stuff right away in a book. Color theory and materials have been handled in the grey ages back in school already.
Well, and than something like my color wheel turns out. Some colors can not be indentified at all (especailly on the aquarell paper in the middle) Because I have been disturbed right in the middle of making this and everything had dried already before I had time to go along. This is how the ugly lines turned up and the color value is totally different too...But I am leaving it as it is. I deceided to do the challenges on half pages in my art journal. And I like to doodle striped borders, that is a fact!

  
XOXO - Irma

Donnerstag, 23. Januar 2014

Cracking up old habits

Heute mal mit wenig Worte, obwohl mir der Kopf vor lauter Worte nur so schwirrt. Ich diesen aber am Liebsten unter der Decke stecken und mich in ein gutes Buch verlieren würde. An solchen Tagen stehe ich mir selbst nur im Weg, und sicherlich bei meinem Vorhaben mehr zu machen...

Today with little words, although my head is full of them. But I would rather like to stick my head under the blankets and loose myself in a good book. On days like these I am in my own way, especially in my intention to do more...


Am Anfang des Jahres habe ich angefangen auf zu brechen, es dann verloren und jetzt starte ich wieder mühsam durch.

I started cracking uo at the beginning of the year, than I lost it and now I will start slowly again.



XOXO - Irma


 

Sonntag, 19. Januar 2014

My return to ATC's

Letzten Freitag hatte ich mich "einfach nur zum Tee trinken" mit Manu verabredet. Naja, letztendlich wurde aus dem Tee trinken eine gedehnte Einkaufstour mit so einigen schönen neuen Schätzchen zum Rummatschen mit anschließenden Ausprobieren bis in den späten Abendstunden. Manu's Herausforderung an sich dieses Jahr ist jeden Tag eine ATC zu machen. Hut ab!
Und als ich dann da saß und noch nocht mal mein Art Journal dabei hatte habe ich Manu gefragt mir einfach 1-2 ihrer Kartchen zu geben damit ich was daraus machen konnte.

Last Friday I had an artist's date with Manu "just to drink some tea". Well, at the end drinking tea got into a long shopping tour with some new goodies to play with and a long playing session until late at night. Manu challenged gerself to make one ATC a day this year. Respect!
And as I was sitting there with not even my Art Journal in my bag I asked Manu for 1-2 of her cards to make some of my own.

 "Vintage"

Auf diesen ATC hatte Manu einen Fototransfer mit Distress Paint versucht (Mus ich unbedingt noch fragen wie das genau geht!). Sie fand es mislungen. Ich fands toll und habe mit Washi, Stempel und Rub Ons darauf rumgespielt.

On this ATC Manu tried to make a photo transfer with Distress Paint (I do have to ask how she did it!) She said it didn't work out. I liked the look a lot and played around with some washi, stamps and rub ons. 

"Globe"

Dann noch eine ATC Hintergrund aus einer Verpackung. Hier bin ich mal in den Manu's Stempelsammlung abgetaucht und habe mal mit iZink gespielt.
Irgendwie haben die kleinen Dingelchen echt wieder Spaß gemacht zu machen!

Than I got an ATCbackground out of some packaging. For this one I dove into Manu's stamp collection and played a little with iZink. I somehow had real fun again in making these little thingies.


XOXO - Irma