Posts mit dem Label ATC werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label ATC werden angezeigt. Alle Posts anzeigen

Sonntag, 19. Januar 2014

My return to ATC's

Letzten Freitag hatte ich mich "einfach nur zum Tee trinken" mit Manu verabredet. Naja, letztendlich wurde aus dem Tee trinken eine gedehnte Einkaufstour mit so einigen schönen neuen Schätzchen zum Rummatschen mit anschließenden Ausprobieren bis in den späten Abendstunden. Manu's Herausforderung an sich dieses Jahr ist jeden Tag eine ATC zu machen. Hut ab!
Und als ich dann da saß und noch nocht mal mein Art Journal dabei hatte habe ich Manu gefragt mir einfach 1-2 ihrer Kartchen zu geben damit ich was daraus machen konnte.

Last Friday I had an artist's date with Manu "just to drink some tea". Well, at the end drinking tea got into a long shopping tour with some new goodies to play with and a long playing session until late at night. Manu challenged gerself to make one ATC a day this year. Respect!
And as I was sitting there with not even my Art Journal in my bag I asked Manu for 1-2 of her cards to make some of my own.

 "Vintage"

Auf diesen ATC hatte Manu einen Fototransfer mit Distress Paint versucht (Mus ich unbedingt noch fragen wie das genau geht!). Sie fand es mislungen. Ich fands toll und habe mit Washi, Stempel und Rub Ons darauf rumgespielt.

On this ATC Manu tried to make a photo transfer with Distress Paint (I do have to ask how she did it!) She said it didn't work out. I liked the look a lot and played around with some washi, stamps and rub ons. 

"Globe"

Dann noch eine ATC Hintergrund aus einer Verpackung. Hier bin ich mal in den Manu's Stempelsammlung abgetaucht und habe mal mit iZink gespielt.
Irgendwie haben die kleinen Dingelchen echt wieder Spaß gemacht zu machen!

Than I got an ATCbackground out of some packaging. For this one I dove into Manu's stamp collection and played a little with iZink. I somehow had real fun again in making these little thingies.


XOXO - Irma

Sonntag, 3. Januar 2010

2010...


Ist schon 3 Tage alt. Ich habe mir vorgenommen in diesem Jahr auf eine kreative Reise zu gehen. Wohin diese führen wird, weiss ich nicht, ich hoffe einfach nur auf viele kreative Erkenntnisse und vor allem viel Spass. Ich bin echt gespannt wie es mir in einem Jahr dabei geht, vor allem wo ich dann stehe. Im Vergleich zu vor einem Jahr geht es mir wesentlich besser und bin jetzt bereit für meine REISE.

Is already 3 days old. I have put in my mind to undertake a creative journey this year. I have no idea where this journey will lead to, I simply hope to find many creative aknowledgements but most of all lots of fun. I am very curious how I am doing in one year, most important where my stand is. In comparison to one uear ago I am doing really well and am now ready for my JOURNEY.

Is al drie dagen oud. Ik heb me voorgenomen dit jaar op een kreatieve reis te gaan. Waar deze naartoe gaat, weet ik niet, ik hoop gewoon op vele kreatieve inzichten en vooral veel plezier. Ik ben echt benieuwd hoe het dan over een jaar met me gaat, waar ik dan sta. In vergelijking met een jaar geleden gaat het een stuk beter met me en ik ben klaar voor mijn REIS.


Ich habe aus Dezember noch LO's für das Wortspiele Challenge zu machen. Heute habe ich mich an das Wort "Ernst" gewagt. Diesmal nicht so teifgründig wie sonst, aber ich wollte dieses Foto unbedingt verarbeiten...

I still have to make some LO's for the Wortspiele Challenge. Today I worked on the word "hounest". The LO is not as deep going as usual, I simply wanted to work with this picture...

Ik heb nog een paar LO's uit December voor het Wortspiele Challenge te maken. Vandaag heb ik me aan het woord "ernstig" gewaagd. Deze keer niet zo diepgaand als normaal, maar ik wilde deze foto verwerken...


...Hm, es liegt wohl daran, dass Carsten Schuhgrösse 47 hat und ich 37...

...Hm, it is probably because Carsten has shoe size 47 and I 37...

...Hm, het ligt er waarschijnlijk aan, dat Carsten schoenmaat 47 heeft en ik 37...


Ich freue mich auf 2010!!! - I am looking forward to 2010!!! - Ik verheug me op 2010!!!

Sonntag, 27. Dezember 2009

Ich hoffe...- I hope...- Ik hoop...


...dass ihr allen sehr schöne Weihnachten verbringen durftet im Kreise euren Lieben. Wir hatten am Heiligabend und ersten Weihnachtsfeiertag das Familienprogramm, gestern und heute einfach nur Ruhe für uns. Und da ich soviel Ruhe hatte und mich im Moment kreativ aufgeladen fühle habe ich auch endlich mal die ATC's gemacht die ich noch für November und Dezember machen musste. Oben sieht ihr mein Beitrag zum Thema "Familie" unten zum Thema "Weihnachten".

... that you all have spent really nice Holidays in the circle of your loved ones. We had the family programme on Christmas Eve and Christmas day, yesterday and today we had simple relaxing time for us. And as I felt so relaxing and my creative battery is loaded at the moment I finally made the ATC's that I still had to make for November and December. Above you see my ATC "Family" and below "Christmas".

... dat jullie allemaalhele fijne kerstdagen in de kring van jullie geliefden konden vieren. Wij hadden op Kerstavond en eerste Kerstdag het familieprogramma, gisteren en vandaag lekker de rust voor onszelf. En omdat ik zoveel rust had en mijn kreative batterij opgeladen is heb ik ook eindelijk eens de ATC's voor November en December gemaakt. Boven zien jullie mijn bijdrage aan het thema "Familie" en beneden aan het thema "Kerst".


Und dann hatte ich mich vor einiger Zeit spontan zum Weihnachtswichteln im Dani Peuss Forum angemeldet. Unten sieht ihr was ich alles in meinem Päckchen von Friederike/Zwerbaum bekommen habe. Viele schöne Sachen um ein Minialbum zu gestalten! Vielen, vielen leben Dank!!!

And than I joined a Christmas swap on the Dani Peuss forum a while ago. Below you can see what I received from Friederike/Zwergbaum. Many nice things to make a mini album! Thank you so very much!!!

En dan had ik me een tijdje geleden nog voor de kerst swap op het Dani Peuss Forum opgegeven. Hieronder kunnen jullie zien wat er allemaal in mijn pakje zat van Friederike/Zwergbaum. Een heleboel mooie dingen om een mini album te maken. Heel, heel hartelijk bedankt!!!


Sollte ich es nicht mehr vorher schaffen: Ich wünsche euch allen einen wunderbares, bezauberndes, gesundes und kreatives 2010!!!

If I should not make it anymore: I wish you all a wonderfull, magical, healthy and creative 2010!!!

Mocht ik het niet meer kunnen zeggen: Ik wens jullie allen een wonderbaar, betoverend, gezond en kreatief 2010!!!

Irma

Sonntag, 11. Oktober 2009

Langer Zeit...-Long time...-Lange tijd...


...nichts geschrieben, ich weiss! Die letzten Wochen waren etwas zuviel des Guten, viel Stress auf der Arbeit, Wochenenden voll mit (Arbeits)Termine gepackt und nachdem ich meine kreative To Do Liste mehr oder weniger abgearbeitet hatte, ein dickes kreatives Loch.
Das letzte Wochenende war ich auf dem CAR, und die Tage vorher hätte ich es am liebsten komplett abgesagt und mich vergraben. Im Nachhinein bin ich natürlich froh, dass ich doch gegangen bin, obwohl es für mich sehr anstrengend war.

...no writing, I know! The past few weeks were a little bit too much, lots of stress in the job, weekends full of (working)dates and after I had finished my creative to do list more or less, a huge creative hole.
Last weekend I attended the CAR but a few days before I really wanted to cancel it and dig myself in. Afterwards of course I am glad I attended, although it was very exhausting for me.

...niks geschreven, ik weet 't! De afgelopen weken waren een beetje teveel voor mij, veel stress op het werk, de weekenden vol met (werk)afspraken en nadat ik mijn kreatieve to do lijstje meer of minder had afgewerkt, een groot kreatief gat.
Het afgelopen weekend ben ik naar de CAR gegaan, maar een paar dagen tevoren had ik het liefst alles afgezegd en had mezelf onder de dekens verstopt. Naderhand ben ik natuurlijk wel blij dat ik ben gegaan, hoewel het erg vermoeiend voor mij was.

Ihr habt bestimmt auf den verschiedenen anderen Blogs schon vieles vom CAR gelesen, deswegen zeige ich euch nur meine Resultate. Das Bild oben zeigt die Leinwand die wir in Heikes Workshop gemacht haben.
Auch auf die Bilder, die Steffi in Ihrem Fotoworkshop gemacht hat bin ich schon sehr gespannt!

You have probably read enough about CAR on other Blogs, so I am only going to show you my results. The picture above shows the canvas we made during Heikes workshop.
Also I am looking forward to the pictures that Steffi
made during her photoworkshop!

Jullie hebben vast al op verschillende andere blogs over CAR gelezen, daarom laat ik jullie alleen mijn resultaten zien. De bovenste foto laat de canvas zien, die wij bij Heikes workshop hebben gemaakt.
Ook naar de fotos, die Steffi tijdens haar fotoworkshop heeft gemaakt ben ik erg benieuwd!


Dann hatten wir Sonntag als erstes den Workshop von Corinne. Man sollte sich Bilder zum Thema "The best" raussuchen und ich habe das Album als ein best of 2009 angefangen. Vorder- und Rückseite, sowie die ersten zwei Seiten habe ich während des Workshops geschafft. Die dritte Seite ist die Woche Abends entstanden. Corinne ist eine Freestyle Scrapperin was so ziemlich mit meine übliche Herangehensweise kollidiert. Bei mir muss alles von vorne bis hinten durchdacht sein, bevor ich etwas anfangen kann. Trotzdem hat es einigermassen geklappt und ich hoffe etwas von der Lockerheit beibehalten zu können.

On Sunday we started with Corinnes workshop. We had to search for pictures for the theme "The best" and I started this album as a best of 2009. Front and back as well as the first two pages I managed to do during the workshop, the third page I made this week at night. Corinne is a freestyle scrapper which collides with my usual approach to things. I need to think through each step before I can start something. But somehow it worked out and I hope to be able to keep a little bit of this "freedom".

Op zondag begonnen we met de workshop van Corinne. We moesten fotos zoeken met het thema "The best" en ik ben dit album als een best of 2009 begonnen. Voor- en achterkant en de eerste twee paginas het ik tijdens de workshop kunnen maken, de derde pagina is deze week 's avonds gemaakt. Corinne is een freestyle scrapperin, wat zo tamelijk met mijn normale
manier van doen kollideert. Ik moet altijd eerst alles stapje voor stapje doordenken voordat ik iets kan gaan beginnen. Op de een of andere manier lukte het me toch en ik hoop een beetje van deze "vrijheid" vast te kunnen houden.




Zuletzt war Barbaras Workshop dran zum Thema Einkaufen/Shoppen. Leider habe ich hier nur die Hülle geschafft. Steht aber schon auf der Liste zum Nacharbeiten.

At last we had Barbaras Workshop which had the theme shopping. Unfortunately I only managed to do the cover. It is on the new to do list though.

Als laatste hadden we dan Barbaras workshop met het thema boodschappen/shoppen. Jammergenoeg heb ik hier alleen het cover af gekregen. Het staat al wel op het lijste om verder af te werken.


Dann tausche ich immer noch fleissig jeden Monat ATC's. Diese habe ich gestern Abend gemacht und bringe ich heute noch zum Briefkasten. Das Thema war "friends".

Than I still swap my ATC's every month. These I made last night and will bring them to the mailbox today. The theme was "friends".

Dan ruil ik nog elke maand vlijtig ATC's. deze hen ik gisteravond gemaakt en gaan vandaag nog op de post. Het thema was "friends".



Einen schönen Sonntag euch allen - Have a nice sunday you all - Een hele prettige zondag aan allen.

Irma

Donnerstag, 28. Mai 2009

Blut geleckt - De smaak te pakken


Nach mein Supernachmittag mit Manuela habe ich ein wenig Blut geleckt. Diese kleine Kärtchen haben es mir angetan. Dieses Buch habe ich vor ein paar Tage hier bestellt und heute ist es gekommen. Ich habe die Angewohnheit, dass wenn mich etwas interessiert ich auch erstmal Bücher darüber lesen will. Dieses hatte bei Amazon gute Resenzen und bis jetzt bin ich auch nicht enttäuscht, weil es viele Anleitungen und Ideen für Techniken gibt.

Na mijn supernamiddag met Manuela heb ik een beetje de smaak te pakken. Die kleine kaartjes hebben het me aangedaan. Dit boek heb ik een paar dagen geleden hier bestelt en vandaag is het aangekomen. Ik heb de gewoonte, dat als ik me voor iets interesseer ik er ook eerst een boek over moet lezen. Dit boek had bij Amazon goede resenties en tot nu toe ben ik ook niet teleurgesteld, omdat het veel aanleidingen en ideëen voor verschillende technieken heeft.


Im Moment gefällt es mir sehr gut, da ich mich Abends nach dem Essen noch in meiner Ecke hinsetzen kann, ein wenig rumfrickel und ein Kärtchen fertig habe...

Op het ogenblik bevalt het me echt goed, omdat ik 's avonds na het eten me nog even in mijn hoekjekan zetten, een beetje freubel en een kaartje af heb...


Vielleicht ist das eine gute Übung um im ganzen lockerer zu werden und dadurch irgendwann auch spontaner an grössere Projekte drangehen zu können...Vielleicht...bis dahin frickel ich einfach weiter.

Misschien is het een goede oefening om in het geheel losser te worden en doordoor op een gegeven moment me ook spontaner aan grotere projekten te wagen...Misschien...tot dan freubel ik gewoon door.

Irma

Freitag, 22. Mai 2009

Einfach-machen-Tag - Gewoon-doen-dag


Gestern habe ich mit Manu telefoniert. Irgendwie stecken wir beide in einer Lebensfase, in der man auf der Suche ist und oft unzufrieden mit nicht vorhandenen Leistungen ist. Während unser Telefongespräch über unfertige Projekte stellte sich heraus, dass wir beide die Neigung haben zuviel nachzudenken, zuerst das Projekt Schritt für Schritt im Kopf fertigstellen müssen, bevor wir überhaupt damit anfangen können. Sicherlich für mich ist das eine enorme Blokkade, weil sobald ein Schritt dann nicht so wird wie im Kopf ausgedacht ist für mich das ganze Projekt dahin und landet es in der Ecke bis ich irgendwann eine neue Lösung gefunden habe. Deswegen habe ich ja auch mehr Ufo's in meinem Zimmer rumfliegen als fertige Projekte.
Darum haben Manu und ich beschlossen heute ein "Einfach-machen-Tag" zu machen, nicht nachdenken einfach was rumprobieren und schauen was dabei herauskommt. Heute Nachmittag war ich also bei Manu in ihrem wahnsinng ausgestattetes Zimmer und da haben wir erstmal das neue Video von Tim Holtz angeschaut und spontan beschlossen das mal auszuprobieren...

Gisteren hing ik met Manu aan de telefoon. Op de een of andere manier zitten we alletwee in een vergelijkbare levensfase waarin men op zoek is en vaak ontevreden is met het niet voorhanden zijn van prestaties. Gedurende ons gesprek over niet afgemaakte projekten merkten we dat we allebei de neiging hebben teveel na te denken, eerst een projekt stap voor stap in ons hoofd door te lopen voordat we er überhaupt aan beginnen. Zeker voor mij is dat een enorme blokkade, want zodra een stap niet zo werkt als ik het me gedacht heb is het hele projekt eerst maar naar de knoppen en landt in de hoek tot ik er misschien weer een oplossing voor heb gevonden. Daarom heb ik ook meer Ufo's in mijn kamer rondslingeren als afgemaakte projekten.
Daarom hebben Manu en ik besloten er vandaag een "Gewoon-doen-dag" te houden, niet nadenken, gewoon een beetje rommelen en zien wat eruit komt. Vanmiddag was ik dus bij Manu in haar waanzinnig goed ingerichte kamer en we hebben eerst bij
Tim Holtz zijn nieuwe video bekeken en spontaan besloten dat eens te proberen...


Ich habe mich von den Tag anstecken lassen - Ik heb me door de tags laten aansteken


Manu hat dieses süsse ATC gemacht - Manu heeft dit lieve ATC gemaakt


Manu mit ihrem Superföhn ;-)- Manu met haar superföhn ;-)


Mein erster Tag: Hintergrund mit Distress Inks auf dem Craft Sheet gestaltet, Swirlstempel mit dem Perfect Pearls bearbeiet wie im Video gezeigt, man sieht es ein wenig schimmern...
Mijn eerste Tag: De achergrond met Distress Inks op het craft sheet gemaakt, swirlstempel met perfect pearls bewerkt zoals het in de video werd laten gezien, je kunt het een beetje zien glimmen...

Teelöffel nochmals gestempelt, geinkt und mit Perfect Pearls bearbeitet und mit 3D Kleberchen geklebt.
Theelepel nog eens gestempelt, geinkt en met Perfect Pearls bewekt en met 3D punten vastgezet.


Auch eindlich mal meine Mask ausgepackt - Ook eindelijk eens mijn mask uitgepakt


Und mein erster ATC gemacht. Die Idee mit den Flüglechen hinter dem Totenkopf habe ich bei Mywiel abgeschaut.
En mijn eerste ATC gemaakt. Het idee met de vleugektjes achter de schedel heb ik bij Mywiel afgekeken.

Allen in allem war es ein sehr produktiever Nachmittag, der mir sehr gut getan hat und mehr mut gemacht hat einfach drauf los zu werkeln ohne zuviel nachzudenken. Manu, vielen lieben Dank für den herrlichen Nachmittag!!!
Alles in alles was het een heel produktive middag, die me erg goed gedaan heeft en me meer moed heeft gemaakt gewoon iets te frutselen zonder teveel na te denken. Manu, heel hartelijk bedankt voor de heerlijke middag!

Schönes Wochenende - Fijn weekend


Irma