Dienstag, 31. Dezember 2013

Bye Bye 2013 - Hello 2014



So, zum Abschluß des alten Jahres lasse ich mich auch nochmal hier blicken. Wie jedes Jahr waren die letzten 3 Monate auf der Arbeit eine Achterbahnfahrt im 7. Gang. Jetzt komme ich langsam wieder zu mir und bin schon wieder voller Pläne für 2014;

Well, at the end of this old year I am showing up again. As every year the past three months have been a roller coaster ride in 7th gear at work. Now I am slowly getting back on my feet again and I am full of plans for 2014;

  • Britta hat mich gefragt ob ich mit ihr zusammen das Buch "Creating art at the speed of life" vom Pam Garriker durcharbeiten möchte. In 30 Schritten werden wir uns durch das Mixed Media Buch arbeiten. Für uns sind das 1-2 Aufgaben im Monat. Je nach Zeit, Lust und Laune und ohne Stress. Über Weihnachten habe ich schon mal ein wenig in das Buch gelesen und geblättert und freue mich darauf mal ganz zurück zu den Anfängen zu gehen von Farblehre und Komposition.
  • Britta asked me to join her in working through the book " Creating art at the speed of life" by Pam Garriker. In 30 steps we will work through this mixed media book. That means 1-2 steps per month. Depending on how we find the time and mojo and without stress. During the Christmas Holidays I already started to read the book and thumb through it and now I a really excited about turning back to the roots of color and composition.
 
  • Dann habe ich über Roben-Marie Smith (die ich außerordentlich bewundere!) von "The Documented Life Project" erfahren. Eine Kombination aus täglichen Terminplaner, Notiz/Tagebuch und Art Journal. Ursprunglich ist das ganze für einen Moleskine Planer gedacht aber ich werde natürlich meinen immer noch heiß geliebten Hot Pink Filofax dazu benutzen. Es wird wöchentliche Prompts und Challenges geben und es ist genau das was ich mir für mein Filofax erhofft hatte, nur noch nicht ganz umsetzen konte, jetzt hoffe ich hier den Rückenwind zu bekommen...
  • Than I read about "The documented life project" through Roben-Marie Smith (who I absolutely adore!). A combination out of daily planner, dairy and art journal. it is thought to be made with a Moleskine planner, but I am going to use my still higly beloved hot pink Filofax for it. There will be weekly prompts and challenges and is exactly the thing I imagined for my Filofax, but could not really start with, now I am hoping to get a little push in the back...

  • Auch für 2014 habe ich wieder eine To Do-Liste geschrieben, nicht ganz 100 Sachen wie letztes Jahr, aber eine Liste mit für mich wichtigen Sachen. Immer Griffbereit in mein Tagebuch, damit ich immer wieder zurückschauen kann.
  • For 2014 I made another To Do-List, not with the 100 things as I did last year, but a list with important things for me. Always ready to look at in my dairy so that I can take a look at it when I need it.

Ich bin der Meinung das reicht dann auch erstmal. Ich kenne mich, ich bin leicht zu entflammen für irgendwas, aber es auch durchhalten ist eine 2. Sache. Hiermit habe ich mir 3 Jahresprojekte ausgesucht die ich in meinem Tempo und nach meinem Geschmack erfüllen kann. Ich bin bereit für 2014!
Nachher wird das Köpchen frisiert, die Nägel lackiert, das Gesicht gespachtelt und der Partyfummel aus den Schrank geholt...

I think that is enough for the moment. I know myself, I am lightly inflameable for good projects, but to keep up with it is another thing. Now I have chosen 3 year-projects that I can work on at my own pace and gusto. I am ready for 2014!
Later on I will do my hair, finish my nails, paint my face and get the party dress out...


XOXO - Irma

 

Samstag, 16. November 2013

Breathe - Just a simple tag

Ich hoffe es geht euch allen gut? Ich habe mich langsam von der Messe in Salzburg erholt. 5 Tage ohne Tageslicht und frische Luft hinterlassen dann doch seine Spuren...

I hope you are doing fine? I have slowly recovered from the fair in Salzburg. 5 days without daylight and fresh air leave their marks...


Bevor ich nach Salzburg gefahren bin, hatte ich schon mit diesem Tag angefangen, dachte eigentlich ich hätte den mit den spitzern in rot ruiniert. Und so lag der noch auf meinen Tisch als ich wieder nach Hause kam...
Da kam mir die Idee die Tropfen als Beeren zu sehen und diese mit Zweigen zu verbinden, das mutet jetzt ein wenig Japanisch an, oder?

Before I travelled to Salzburg I already worked on this tag, I thought I had ruined it with the red spritzing. And so it was still lying around on my desk as I came home...
Than I had the idea od seeing the drops as berries and connecting them by branches, now it looks a little bit Japanese, doesn't it?
 

Für den Tag habe ich Papiere von Studio Calico "Here & There" benutzt. Ein bisschen Gesso mit einer Karte verteilt und 2 Kreise mit einer Papprolle gestempelt. Mit dem unterem Papier und Sticky Back Canvas die Blume gemacht. Neutrales Schrägband, sowie die Wood Veneers habe ich mit PSCHHIITT in Nr. 815/Vert Fluo eingefärbt. 
Aus dem Schrägband habe ich 2 Blätter geschnitten, die Rauten Zweigenförmig aufgeklebt. 
Danach kam mir erst die Idee mit dem Spritzen, in Zukunft sollte ich mir den Schritt vorher überlegen, oder manche Teile vorher abdecken, dann funktioniert es auch ;-)
Wie gesagt, zum Schluß noch die Beeren mit Zweige verbunden und den Titel aufgeklebt.

For the tag I used papers from Studio Calico "Here & There". I spread some gesso with a card and stamped two circles with a paper roll. With the matting paper and a piece of Sticky Back Canvas I made the flower. I colored some neutral bias binding and Wood veneers with PSCHHIITT Nr. 815/vert Fluo. 
Out of the bias binding I cut some leaves and glued down the diamonds twig-like.
After that I had the idea of spritzing, in future I should think of it sooner or just cover up some parts, than it will work out better ;-)
Like I said, at the end I connected the berries with some tiwgs and put on the title.
 

Materialliste/Material list.


XOXO - Irma 

Freitag, 1. November 2013

Funny how I can forgive my left hand

Guten morgen ihr Lieben an diesem trüben Feiertagsmorgen. Wie schon mal erwähnt bin ich schon eine Perfektionistin. Bei mir muss es eigentlich alles gerade, ausgewogen, wenn nich symetrisch sein. Wenn man anderseits meine Arbeitsplätze sieht, könnte man mir ruhig für eine Chaotin halten.
Heute früh, noch im Dämmerzustand, fiel mir ein, dass Britta mir erzählt hatte, dass Mindy Lacefield die Umrisse ihrer Figuren immer mit links zeichnet. Gerade wenn es ums Zeichnen geht bin ich wiederum eine echte Perfektionistin und richte sehr hard über meine rechte Hand (warscheinlich zeichne ich deswegen doch wieder so wenig, ich setze mich zuviel unter Druck)

Good morning you lovelies on this beclouded bank holiday morning. Like I have already mentioned I am a perfectionist. I like it straight, equal, symetric. On the other hand, if you could see my working spaces you might get the idea I am chaotic.
Early this morning, when I was still half asleep, I thought of Britta telling me that Mindy Lacefield draws her first sketch of her pictures with her left hand. Especially when it comes to drwaing I am a perfectionist and I am a hard judge on my right hand. (That is probably why i sketch so little, I am putting too much pressure on myself)


Noch vor meiner ersten Tasse Tee habe ich mich hingesetzt und habe eine einfache Formen mit links gezeichnet. Ein wenig mit Aquarellfarben gematscht und die auch freien Lauf gelassen. Danach mit meiner Speedbal Zeichenfeder und India Ink das ganze umrandet. Lustig, mein linker Hand kann sich sehr gut an der Schulschrift erinnern...und überhaupt lustig, wie gutmütig ich auf das Fabrikat meines linken Handes schaue...

Even before my first cup of tea I sat down to draw some simple forms with my left hand. Played around with some water colors and let them flow. After that I took my Speedbal drawing pen and india ink and outlined it all...Funny, my left hand can remeber the school writing very well...and even more funny, how forgiving I look at what my left hand made...
 

Waaaah...wenn ich das mit rechts gemacht hätte wäre es sofort im Müll gelandet. Jetzt bekommt es ein Plätzchen in meinem Filofax! ;-) Als Erinnerung einfach mal öfters die linke Hand auszupacken...

Waaah...if I had made this with my right hand I would have destroyed it immediately, now this is getting a space in my filofax ;-)As a reminder to use my left hand more often...


XOXO - Irma

Freitag, 20. September 2013

Sing-Fight-Cry-Pray...

So, das Wochenende hat für mich ja schon angefangen. Heute morgen habe ich mich erstmal mit Wäsche waschen und falten beschäftigt. Da ich bügeln total überbewertet finde, ist das Bügeleisen (noch) kalt geblieben. Ich hatte ja schließlich Besseres zu tun, wie in meinem Art Journal spielen. 
Vor 14 Tage schaltete ich zufälling mal wieder auf ein holländischer Kanal, und da wurden Lieder von Ramses Shaffy (Liedermacher aus meiner Kindheit) gespielt...(Als Kind habe ich die Musik, die meine Eltern hörten zwar wahrgenommen, aber doch nicht auf den Songtext gehört.) Unter anderem wurde dieses Lied in dieser Sendung interpretiert...Die Worte schwirren seitdem wie ein Mantra durch meinen Kopf.

Well, my weekend has started already. This morning I occupied myself with doing and folding laundry. I think ironing is totally overrated, so the iron (still) stayed cold. I have better things to do, like playing in my art journal.
Two weeks ago I zapped into a dutch channel where they were playing songs from Ramses Shaffy (Songwriter from my childhood)...As a child i heard the music my parents were listening to, but I never gave a thought on the text. This song was also played in that show...Ever since the words go through my mind like a mantra.


Die gezeigten Bilder geben den Inhalt des Songs gut wieder, auch wenn der auf Holländisch ist (Übersetzt; Singe-Kämpfe-Heule-Bete-Lache-Arbeite und bewundere). Kindheitserinnerungen, Lied und Text gehen mir sowas von unter die Haut. Da gibt es keinen besseren Grund als daraus eine Art Journal seite zu machen, oder?

The pictures in the video do represent the text quite good, even though it is in dutch (tTranslated; Sing-Fight-Cry-Pray-Laugh-Work and Admire). Childhood memories, the song, the text they go under my skin. Is there a better reason to make an art journal page out of it? 


Typisch ich...nach 1-2 Schichten habe ich mal wieder mit Gesso über die ganze Seite gemalt. Diesmal recht dick und während das Gesso noch nass war habe ich Kreise reingestempelt.
Außerhalb den Kreisen habe ich zuerst mit Color Wash und viel Wasser den Hintergrund gemacht. Die helle Flecken sind gespritzte Wassertropfen, die gelben Tropfen wurden mit Gelato, Schwämmchen und Stencil gemacht.

Typically me...after 1-2 layers I painted with gesso over the whole page again. This time rather thick and as the gesso was still wet I stamped some circles in it.
outside of the circles I made the background with some color wash and a lot of water. The light stains are drops of water, the yellow drops were made with Gelato, a sponge and a stencil.


Innerhalb der Kreise habe ich Acrylfarbe und Gelatos benutzt

Inside of the circles I used acrylic paints and gelatos.


Und das ist die ganze Seite...
Seit ich mit dem Schreiben von diesem Post angefangen habe und jetzt letztendlich hier angelangt bin, ist viel Zeit vergangen. Ich habe einen Zwiebelkuchen gebacken, mit einer Freundin genüsslich probiert und für gut befunden, im Garten ein Teechen getrunken und mal 2 Stunden herrlichst gequasselt. So wünscht man sich den Anfang vom Wochenende!
...Und morgen geht es in den Rheinauen auf dem Flohmarkt *froi*
Fall es euch interessiert; Hier ist die Materialliste.

And this is the whole page...
Since I startet writing this post today and now, a lot of time has past by. I made an onion pie, tried it with a friend and approvedit tp be good, sat in the garden with a cup of tea and simply talked for 2 hours. This is how one wishes the weekend to start.
...and tomorrow is fleamarket day! *happy*
And in case you are interested; Here you can find the material list.


XOXO - Irma

Linked up to Paint Party Friday

Samstag, 17. August 2013

Pile of stones

Gestern meinte ich ja schon, dass Kreise meins sind. Was mich auch fasziniert sind Steine.

Yesterday I told you the circles are my thing. Another hing that fascinates me are stones.



Hihi, man könnte fast sagen; das ganze Bild ist Mixed Media für Fortgeschrittene. Es ist entstanden mit Acrylfarbe, Marmormehl, Bitumen, Schellack, Kreide und Tusche...

Hihi, one could almost say; this painting is Mixed Media for advanced. I made it with acrylics, marble dust, bitumen, shellac, crayon and india ink...


Also, mir gefällt es...

Well, I like it...


XOXO - Irma

Freitag, 16. August 2013

Oh, time flies...

Meine Güte, wie die Zeit fliegt...Die Stunden und Tage sind ausgefüllt und schuppdiwupps sind die Wochen vergangen...Dabei habe ich ja noch gar nix von meiner Sommerakademie Anfang Juli erzählt, geschweige denn gezeigt.

Oh my, how time flies...Hours and days are fully filled and before you know it the weeks are gone...And I haven't even told you about the summer academy yet I went to at the beginning of july, and didn't even show you pictures.


Die Sommerakademie findet jedes Jahr in der Akademie Altenahr/Dernau statt in der ich Mitglied bin. 7 Tage von morgens bis abends freies malen unter Anleitung von Kirsten Graf.
Ich hatte dieses Jahr große, ganz große Schwierigkeiten überhaupt den "Flow" zu finden. Von Montag bis Donnerstag, war ich echt verzweifelt und habe kaum was aus den Fingern bekommen.
Ich frage mich immer noch warum ich erst am Freitag auf die Idee kam einige gepinnte Inspirationen von Pinterest zu holen...Wie die hier unten.

The summer academy is held by the art academy I am a part of. 7 days of painting led by Kirsten Graf.
This year I had big, very big problems in finding the "flow". From Monday to Thursday I was desperate and didn't get a thing out of my hands.
I am still wondering why it took me until Friday to have the idea to take some of my pinnen inspirations from Pinterest...Like this one below.
 


Ich habe die Bilder von Melinda Hannigan über Pinterest kennengelernt. Und mir gefällt Ihre Farbstellung, aber vor allem das Verwitterte und Verrostete ihrer Bilder total.
Also...um überhaupt etwas zu machen, habe ich mich dran gemacht eins Ihrer Bilder für mich umzusetzen und zu schauen wie ich ähnliche Effekte erzielen kann. Und mit der schubsende Hand und das gute Auge von Kirsten auch was "Eigenes" raus zu machen.

I first saw Melinda Hannigans paintings on Pinterst. I really like the way she uses color, but especially the weathered and rusty looks she creates.
Well...to do anything at all, I started to use one of her pictures and to see how I can achieve simular effects. And with the pushing hand and the good eye from Kirsten to make it my "own".


Ich habe das Experiment auf eine billige Leinwand gemacht. Schade, der zieht natürlich jetzt schief. Letztendlich ist das ganze ja doch nur einen (schlechten) Abklatsch, aber für unsere Küche reicht das erstmal.

I made the experiment on a cheap canvas. It is a pitty because it is crooked already. At the end it is a (bad) copy, but OK for our kitchen at the moment.
 

Kreise sind auf jeden Fall meins und auch so werde ich Einiges von diesem Experiment wo anders wieder umsetzen.
Danke Melinda, für deine liebe und spontane Reaction und das ich das hier öffentlich zeigen darf.

Circles are sure mine and I will use some of the learned out of this experiment in other projects.
Thank you Melinda, for your lovely and spontaneous reaction and the allowence to show this on my blog.


XOXO - Irma

Sonntag, 30. Juni 2013

My 100-X list after 6 months - Reflexion

Dier ersten 6 Monate von 2013 snd vorbei, da wird es mal höchste Zeit zu schauen was meine  100 und X Liste vom Anfang des Jahres macht.

The first six months of 2013 are over, so it really is time to look at my 100 and X list from the beginning of the year.


1. Einen Etsy/Dawanda Shop öffnen / Open an Etsy/Dawanda shop - For this I would first have to produce stuff that is sell-able ;-)
2. Einen Workshop mit Britta organisieren/ Organise a workshop with Britta - Be patient ;-)
3. An der Ausstellung der Akademie teilnehmen / Take part in the Academie's exhibition - 3 Paintings for the open day
4. 3 Mal ins Kino / Go to the movies 3 times - 0
5. Fischsuppe kochen / Cook a fish soup - 0
6. An der Sommerakademie teilnehmen / Take part in the summer academy - Yeah, from July 8th until 14th
7. 3 Saunabesuche/ Visit the sauna 3 times - 2 times already
8. Täglich Tagebuch schreiben / Write dairy daily - A lot but not daily
9. Abnehmen / Loose weight - Ahum...
10. Morgenritual mit Bewegung einführen / Start a morning ritual with some exercise - Ahum...
11. 10 Wandertouren machen / Make 10 hiking trips - 4
12. 5 Briefe schreiben / Write 5 letters - 0
13. Mindestens 5 DP Kits verarbeiten / Work on at least 5 DP kits - I do not take kits for the moment, as I definately am more of a mixed media person as a scrapper...but I worked with 3 small packs
14. Das Meer sehen / See the sea - I did, I did, the Mediterranian Sea!!!
15. Ein mal in der Woche meditieren / Meditate once a week - Should start practicing again!
16. Einen Mentor suchen / Search for a mentor - I have not found the right vibe for it yet...although...maybe I found her, but do not see her as a mentor...Have to follow up on this thought
17. Gemüse anbauen / Grow vegetables - Not this year
18. Gemüse ernten / Harvest vegetables - The rucola from last year came up again, I am harvesting that ;-)
19. 10 Bilder malen (egal wie groß) / Paint 10 paintings (no matter what size) - 3
20. Ein mal in der Woche Art Journalen / Art Journal once a week - Yes, I do play around weekly, but I do not finish a page once a week...I did about 5 - so one each month
21. XXX - Privat ;-) - Soon
22. XXX - Privat ;-) - Hard, just made it clear to myself again...
23. 5 mal zum Essen einladen / Invite for dinner 5 times - 1
24. Fotos machen / Take pictures - I did, but want to take more
25. Einen Picknick organisieren / Organise a picknick - Ask the weather
26. 20 Bücher lesen / Read 20 books - 8-10 I lost count
27. Einen Tunika nähen / Sew a tunic - No :-(
28. Eine Decke stricken / Knit a blanket - No :-(
29. Eine Tasche stricken-filzen / Knit-felt a bag - No :-(
30. "21 Secrets" folgen / Join 21 Secrets - Unfortunately not. I decided on joining the amazing Biz and Life Academy
31. 70 Blogposts schreiben / Write 70 blog posts - With this one 19
32. Das Haus sauber und ordentlich halten / Keep the house clean and tidy - OK, I will immediately have to stop writing here and start tidying up ;-)
33. XXX -Privat ;-) - Yepp!
34. Tanzen!!! / Dance!!! - There were a few occasions
35. Alles genießen / Enjoy everything - Hard not to forget about it in dauíly life
36. Gesund essen / Eat healthy - More or less
37. Eine Tasche nähen / Sew a bag - No :-(
38. Einen Swap organisieren / Organise a swap - No .-(
39. Zuhören / Listen - I think I do
40. Geben / Give - Little small things, words and gestures
41. Papier machen / Make paper - No :-(
42. Weiniger fernsehen / Watch less TV - Ahum...
43. Weniger Internet / Less internet - At this point I should really stop writing
44. Muschelessen machen / Cook mussels - The season starts from Seotember again
45. Mit der Kamera durch eine Stadt streunen / Stroll through a city with my camera - I did, I did!!! St. Tropez and through a small botanical garden in Antwerpen
46. In der Natur zeichnen / Draw in nature - Is my garden nature?
47. XXX - Privat ;-) - More or less
48. Einen Kuchen (ohne Mix) backen / Bake a cake without using a mix - I do have enough recipies
49. Geschichte " Das Nu" weiter ausdenken / Think of the story of "Das Nu" - Grows in my head
50. Incredible Life 2013 durcharbeiten / Work through Incredible Life 2013 - Done
51. Loslassen / Let go - Not as easy as thought
52. Spielen / Play - i give myself the permission
53. Fehler machen in was auch immer / Make mistakes no matter what - Oh, I made some mistakes!!!
54. Vogelfutter-Förmchen machen / Make bird feeding balls - Winter will come again
55. Michselbst lieben / Love myself - Hard
56. Einen Himbeerstrauch pflanzen / Plant a raspberry bush - Too late in the year
57. Blumen pflücken / Pick flowers - Once, nice yellow buttercups
58. 3 Massagen nehmen / Take 3 massages - 0
59. Fahrrad fahren / Ride bike - Still needs to be repared
60. Eine Woche weg / A weeks break - No chance
61. An einen Weihnachtsmarkt teilnehmen / Take part in a christmas market - I would still have 5 months time for this one
62. Indonesisch kochen / Cook Indonesian food - Not yet, but in my head
63. Skizzieren-Zeichnen-Malen / Sketch-draw-paint - Just stopped, but will do more
64. Einen Business Plan schreiben / Write a business plan - Put at least my ideas to paper
65. Ein Moodboard machen / Make a mood board - See Pinterest
66. Stoffmarkt besuchen / Visit fabric market - 1, next one up in July
67. Mit Kinder malen / Paint with children - No
68. Britta I besuchen / Visit Britta I - 0
69. Britta II besuchen / Visit Britta II - 0, but she came to visit me!
70. XXX - Privat ;-) - Ahum...
71. XXX - Privat ;-) - Ahum...
72. XXX - Privat ;-) - Ahum...
73. Nach Maastricht fahren / Go to Maastricht - 0
74. Einen Brunch organisieren / Organise a brunch - 0
75. "Hönninger Biergarten" organisieren / Organise "Hönninger Biergarten" - Ask the weather
76. "Der weg des Künstlers" ganz lesen / Read "An artist's way" completely - Started and stopped again
77. 5 mal Flohmarkt in den Rheinauen besuchen / Visit the Rheinauen fleamarket 5 times - 1, but visited 1 in Lübeln and 2 times Erftauen
78. 4 mal Tongeren / 4 times Tongeren - Hopefully soon
79. Den Tisch mit Tischdecke decken / Set the table with table cloth - 0
80. An Adventswichten teilnehmen / Take part in an advent swap - Still to come
81. Gesichter zeichnen / Draw faces - 2
82. Selber Pasta machen / Make pasta myself - 0
83. Patchwork lernen / Learn how to patchwork - No
84. Ichselbst sein / Be me - OK, could be better though...
85. Pilze sammeln / Gather mushrooms - The season has to come yet
86. Eine Granny häklen / Crochet a granny - Started
87. XXX - Privat ;-)
88. (Weihnachts-)Karten machen-verschicken / Make-send (Christmas-)cards - I should slowly start making some
89. Kleiderschrank ausmisten / Clear out the clothes closet - Good idea!
90. Mit Silberbesteck essen / Eat with silver cutlery - Often
91. Laut singen / Sing out loud - Only when I am alone or all around me are too drunk!
92. Kreativkreis suchen / Find a creative circle - The Studio on Facebook
93. Ein Retreat besuchen / Visit a retreat - OK, I will call our Design Team gathering a retreat now!
94. Ein "Farbbad" nehmen (siehe Foto) / Take a "colour bath" (see picture) - Still a lovely dream!
95. XXX Privat ;-)
96. 20 Layouts machen / Make 20 layouts - 1
97. Brot backen (ohne Mischung) / Bake bread (without a mix) - 4-6 times, but with a mix
98. Zum Mittwochsmalen gehen / Go to the wednesday painters - 5
99. Freunde besuchen / Visit friends - 0
100. In einem Baum klettern / Climb a tree - 0
101. Mehr über Buddhismus lernen / Learn more about buddhism - No
102. Paella kochen / Cook paella - No
103. Konzert besuchen / Visit a concert - No, but seen a lot on TV
104. 3 Museumsbeschuche / 3 visits to a museum - 0


OK, so Manches habe ich in Angriff genommen, so Manches ist komplett liegen gebleiben. Mal schauen wie es weiter geht...Morgen bin ich schon wieder zurück mit einem Mixed Media Montag - Post.

OK, some things I started, somethings has been forgotten about. Let's see how it evolves...Tomorrow I will be back again with a Mixed Media Monday - post.


XOXO - Irma  

Freitag, 21. Juni 2013

Look at the beauty underneath


Erinnert ihr euch noch an diese Seite, die ich im Rahmen vom MMM gezeigt hatte? Ui, das hat lange gedauert bis diese Seite wuchs...

Do you remebmer this page that I showed in a MMM post? It took a lot of time until this page evolved...



Ich hatte irgendwann mal mit Mod Podge Fäden draufgeklebt. Das Muster von einer Mask nachgezeichnet, das Ganze wieder mit Gesso überpinselt und wieder mit Mr. Huey's Aquarell gespielt...Und es war irgendwie leer, nichts sagend. Wie oft habe ich vor der Seite gestanden (ich arbeite meistens im stehen), drüber gestreichelt, mich geärgert und nichts drin gesehen.

At some time i glued on some strings with Mod Podge. Drew the pattern of a mask on it, overpainted it with gesso and than played water color again with Mr. Hueys...And somehow it was emtpy, not saying anything. How often have I been standing in front of this page (I work standing most of the times), cherished it, hated myself and saw nothing in it.


Und dann eines Abends, als ich Tagebuch geschrieben habe und mein Journal neben mir auf dem Schreibtisch lag, da sah ich auf einmal was in den verschiedenen Lagen aus Farbe und Gesso...

And than one night as I was writing dairy and my journal lyed next to me on my desk, I saw something in the layers of paint and gesso...


Die Schatten von einem Auge, eine Nase...ein paar Tage später konnte ich es immer noch sehen und habe meinen Mut zusammen genommen und angefangen zu zeichnen (mit Kulli!) Aus dem Gestrüp an Fäden habe ich dann eine Blume mit Color Wash gemacht, die Farbe laufen lassen...et voilá!
Was ich gelernt habe? "Suche die Schönheit unter der Oberfläche und du wirst sie finden. Manchmal braucht eine Seite Zeit sich zu entwickeln. Mache dir keine Gedanken. Es wird sich schon zeigen wenn es soweit ist." (und bis ich diese Worte gefunden hatte sind auch wieder ein paar Wochen vergangen, aber heute waren sie da.)
Lustig, eigentlich dass was Flora Bowley in "Bloom True" und Connie Hozvicka in "Fearless Painting" predigen...Aber manchmal muss man selder die Erfahrung machen um es auch zu glauben.

The shades of an eye, a nose...a few days later I could still see it so I gathered all my courage and started to draw (with a ballpoint pen)Out of the bundle of strings I painted a flower with some Color Wash, let the paint drip...et voilá!
What I have learned? "Look at the beauty underneath and you will find it. Sometimes a page needs it's time to evelove. Do not worry. It will show itself if it is ready." (And until I found these words a few weeks passed, but today they were there.)
Funny, eventually it is that what is preached by Flora Bowley in "Bloom True" and Connie Hozvicka in "Fearless painting"...But sometimes you have to make the experience yourself to believe it.

So, und für die alle, die es wissen wollen; Hier ist die Materialliste.

So, and for all who would like to know; Here is the material list.


XOXO - Irma

Montag, 3. Juni 2013

(Almost) Daily Sketches

Hach, ich hatte in April ja sooo groß angekündigt, dass ich an der täglichen Sketch Challenge von April Cole teilnehmen wollte. Ich habe es auch ganze 3 oder 4 Tage durchgehalten, und danach war mal wieder schluss. Manchmal fliege ich halt mit begeisterung los und dann kommt der Alltag dazwischen und ich lasse schon wieder nach...
Aber dann war Britta über Pfingsten zu Besuch und hat mich nochmal herausgefordert...jetzt geben wir uns gegenseitig (fast) täglich eine Zeichenaufgabe, wir zeichnen kleine Alltagsgegenstände und das was sonst noch so bei uns rumliegt. Einfach so um das Auge und die Hand zu üben. 

Sigh, in April I sooo greatly announced to be in the daily sketch challenge from April Cole. I managed 3-4 days, than I stopped again. Sometimes I fly off with excitement and than every day life mixes in and I let go...
Than Britta visited me two weeks ago and challenged me again...now we give eachother (almost) daily sketching prompts, we draw small every day life objects and other stuff we have lying around. Just to train the eye and let the hand play.


Am ersten Tag hatte ich vergessen Stifte einzupacken als ich auf die Arbeit gefahren bin, dann habe ich einfach mit Kugelschreiber losgelegt...und inzwischen mag ich es sehr damit zu zeichnen...vor Allem ist es eine gute Übung für mich als Perfektionist nicht radieren zu können und Fehler einfach akzeptieren zu müssen...

On the first day I forgot to tke my pencils as I went to work, so I just started with a pen...und by now I really like to sketch with a plain ballpoint pen...especially as it is a great practice for me as a perfectionist not to be able to erase and just have to accept my mistakes...
 





Ich habe keine Ahnung wie lange wir das durchhalten werden, aber ich merke, dass es mir Spaß macht, wenn ich erstmal dran sitze. Aber es ist noch jedes Mal eine Überwindung wirklich anzufangen. Gegen Ende der Zeichnung bin ich aber dann meistens vor mir hin am Summen ;-)

I have no idea how long we are going to keep up, but I notice, that I really like to sketch when I am finally sketching. But it still takes me some courage to overcome the fear and really start. By the end of the sketch though I am humming away ;-)


XOXO - Irma

Montag, 1. April 2013

30 Days sketchbook challenge

Ich bin verrückt nach Notiz-, Skizzen- und Tagebücher...ich bin verrückt nach Challenges (nehme nur nie Teil, weil ich mich 1. nicht traue und 2. ich meistens eh von vornherein weiß, dass ich nicht durchhalte). Ich stehe voll auf Leute die Skizzenbücher mit sich führen und hier und da ihren Alltag festhalten mit kleinen Zeichnungen und kurze Notizen, so wie Danny Gregory. Hach, wie gerne wäre ich so eine Person!

I am a fool for note- or sketchbooks...I am a fool for challenges (but I never take part, because I 1. am too scared to take part and 2. I know from the start, that I am not going to keep it up). I am a fool for people who carry a sketchbook and keep their daily life here and there with little drawings and notes, like Danny Gregory. Sigh, I want to be a person like that!


Schon seit längerem folge ich April Cole's Blog und habe auch meinen Weg in ihre Facebook Gruppe "The Studio" gefunden. Und ab heute läuft da die 30 Tage Sketchbook Challenge. Einfach 30 Tage lang ein Sketchbook führen (Naja, einfach...was soll ich überhaupt alles zeichnen?) Ich stehe morgens früh auf, düse zur Arbeit, sitze den ganzen Tag im Büro, fahre Heim, koche und verbringe den Abend auf der Couch. Meiner Meinung nach nix Besonderes was festgehalten werden soll. Aber ich will diesmal trotzdem mitmachen. Kleinigkeiten festhalten, aber vor Allem das Auge und die Hand üben und lockern!

For quite a while now I have been following April Cole's blog and found my way into her Facebook group "The Studio". And from today they have this 30 days sketchbook challenge. Simply keep a sketchbook for 30 days ( well, "simply"...what should I draw at all) I get up early in the morning, rush off to work, sit in the office all day, drive home, cook and spend the night on the couch. Nothing worthwile to be kept in a sketchbook I think. But this time I do want to participate. Keep the little things, but mostly practice and loosen up the eyes and the hand.
 

Ich wäre ja nicht ich, wenn ich nicht einer meiner vielen Notizbücher mit schönem festem Papier jetzt als Skizzenbuch ümfunktioniert hätte. Die Außenseite gepimpt. Jetzt liegt es neben mir und wartet nur darauf, dass ich anfange...wenn nur diese blöde weiße Seite nicht wäre! Die kann einem ja ganz schön viel Angst einjagen!

I wouldn't be me, if I didn't refunction one of my many notebooks with some nice, sturdy paper into a sketchbook. Pimped the outside. Now it is lying next to me  and is waiting for me to start...if there just wasn't this horrible white page! It can scare you to death!

Aber es nutzt nix! Da muss ich jetzt durch...Ich suche mal ein Motiv und für euch hinterlasse ich die Materialliste.

But that is not going to help. I will have to go through it...I am going to find a motive and I'll leave you here with the material list.


XOXO - Irma

Samstag, 23. März 2013

Break free


Ich stecke mal wieder in einer Phase in dem das Leben und vor allem die Arbeit mich auffrisst. Und in solche Phasen bin ich einerseits müde und lahm und anderseits will etwas aus mir heraus...Das beste Rezept ist dann laut die Musik anzuschmeissen (in diesem Fall bevorzugt Queen; I want to break free) und loszumanschen...

I am stuck in one of these phases in which life and mostly my job are keeping me hostage. In such phases I feel tired and lame at one side and at the other side something inside of me wants to break free. The best recipe is turn up the music loud (Preferred in this case Queen; I want to break free) and start munshing with paints...


Darum dieses mal auch keine große Anleitung, Erklärung oder Materialliste...Diese Details machen mich im Moment nur müde...SORRY! Ich will einfach nur machen!

So no big tutorial, explaination or material list this time...These details tire me at the moment...SORRY! All I want to do is create!


Habt ein wunderschönes Wochenende - Have a great weekend#



XOXO - Irma

Freitag, 18. Januar 2013

Fleamarket meets Mixed Media

Ich schlage mich ganz gut im Moment wenn es darum geht was zu machen statt nur zu träumen. Aus einer alten Malpappe, ein Stück Straßenkarte und ein paar Journaling Cards von Sassafras Lass aus dem unerschöpflichen Vorrat habe ich ein Mixed Media Bild gestaltet.

I am doing quite OK at the moment in being a do-er instead of a dreamer. Out of an old paint board, a piece of road map and some journaling cards from Sassafras Lass from my never ending stash I made a mixed media painting.


Ich habe geklebt, mit Gesso gerollt, etwas skizziert und mit Farbe gespielt...

I glued, rolled some gesso, sketched and played with paint...




Dann hatte ich hier schon seit fast 7 Jahre einen Rahmen vom Flohmarkt rumfleigen. Und während einer Umräum-Aktion fanden die Malpappe und der Rahmen zusammen. Und als das Bild fertig war habe ich den Rahmen passend in paynes grau gepinselt.

Than I had this frame from a flea market lying around here since almost 7 years. And during a decluttering session the paint board and frame came together. And as the painting was ready I painted the frame matching in paynes grey.



Ich mag die Farben, die Struktur und die verschiedene Schichten total...und der Rahmen erst!

I love the colors, the structure and the different layers...not to talk about the frame!



Und wie immer findet ihr hier die Materialliste. Ich wünsche einen schönen Start ins Wochenende!

And as usual you find the material list here. I wish a good start in the weekend!


XOXO - Irma