Jetzt wo ich ein wenig urlaub in Gardenien verbringe, habe ich ja auch (hoffentlich) öfters einen Grund schöne Bilder bei Instagram zu posten.
Now that I spend a little vacation in Gardenia, I (hopefully) have some more nice reasons to post nice pictures at Instagram.
In den letzten Tagen vor meinen Urlaub, musste ich mir aber schon Gedanken machen um was so in und ums Haus mal gemacht werden könnte...
In the last days before my vacation I had to spend some thoughts on what could be done in and around the house...
Nach meiner Mittagspause beim Italiener habe ich noch schnell einen #happytag auf der Damentoilette hinterlassen.
After my lunchbreak at an Italian restaurant I quickly left a #happytag in the ladies room.
Und dann der erste Urlaubssmoothie; Spinat, Staudensellerie, Mango, Ananas, Basilikum, Trauben, Ingwer und Gojibeeren.
And than the first vacation smoothie; Spinach, cellery, mango, pineapple, basil, grapes. ginger and goji berries.
Lesen, schreiben, zeichnen und die Sonne genießen im Garten.
Read, write, sketch and enjoy the sun in the garden.
Meine Güte war das lange her, dass ich einfach mal was aus der Natur gezeichnet habe. Dabei mag ich es ja so gerne...warum vergesse ich das immer wieder im Alltag?
Oh my, how long ago was it, that I had simply drawn something from nature. And I like it so much...Why do I always forget it in my daily life?
Oh, und dann noch ein Schandfleck...besser gesagt; Wie ich ein Schandfleck beseitigt habe.
Ich hatte ja nix besseres zu tun als die Patrone von meinem Füller über das weiße cover von meinem Tagebuch zu wechseln. Genau...Tintenfleck! *kreisch-panik-kreisch* Also mit Serviette und Spucke gings nicht...Oh, aber mit dem StazOn Reiniger könnte es ja klappen...Könnte...Ja, wenn das Schwämmchen nicht schon schwarz von der StazOn Tinte gewesen wäre.
Ohwei, das sah aus! Ich war jetzt am Wochenende schon drauf und dran einen Cover zu nähen, als mir die Idee mit dem Distress Stains kam, schlimmer konnte es eh nicht mehr werden.
Wenn man es weiß, sieht man einen etwas dunkleren Fleck, aber ich bin jetzt sooo happy mit dem Ergebnis, dass mir das jetzt scheißegal ist!
Oh, and than a blemish...or better; How I got rid of a blemish.
I had nothing better to do as to change the catridge of my fountain pen above the white cover of my dairy. You get it...Ink stain! *scream-panic-scream* Well with a napkin and some spittle it did not move...Oh, but I have the StazOn cleaner at home, that might work...might...Yeah if the dabber wasn't black already from the StazOn ink. Oh my, that looked horrible. I already wanted to sew a cover fo it this weekend. Than I had the idea with the Ditress Stains, it couldn't get any worse anyway!
If you know you can still see a lightly darker spot, but I am sooo happy with the result, that I do not care a shit!
XOXO - Irma
Ein paar Fotos aus 14 Tage Instagram.
A few pictures from 2 weeks of Instagram.
Hach, seit schon gut 6 Jahre sind wir befreundet und verwandte Seelen in so Vieles. Als meine alte Britta gegangen ist, kam nicht viel später diese neue Britta in mein Leben und hat es bereichert...
Sigh, for more than 6 years we are friends now and kindred souls in so many things. As my old Britta went, not much later my new Britta came into my life and made it richer...
Das 3. oder schon 4. Geschicht einer Leinwand...und es ändert sich immer noch.
The 3rd or 4th face of a canvas...and it is still changing.
Ledger Papier und ein paar Die Cuts als Briefpapier. Ein schwieriger Brief für eine Freundin, die wohl nie wieder in ihr altes Leben zurückkehren wird...
Ledger paper and some die cuts as stationary. A hard letter for a friend who will not come back into her old life again...
Am morgen die Sonne im Garten geniessen, noch einen Brief schreiben, lesen, planen.
Enjoy the morning sun in the garden, write another letter, read, do some planning.
Das wird bestimmt mein Lieblingslunch den kommenden Sommer; gegrillter Calamare (mariniert in Limettensaft, Ingwer, Knoblauch, Chili und Sesamöl), einen Salat aus gegrillten grünen Spargel und Wakame Salat. begleitet von ein paar Denkanstöße zum Thema Mindfulness.
This will be my favourite lunch this summer; grilled calamare (marinated in lime juice, ginger, garlic, chili and some sesame oil), a salad from grilled green asparagus and wakame salad. Accompanied by somefood for thought on mindfulness.
Und heute habe ich ein Date mit mir selbst um den ganzen Tag in meinem Zimmer zu werkeln, mit 'nem grünen Smoothie als Treibstoff.
And today I have a date with myself to play around in my studio all day, with a green smoothie as fuel.
XOXO - Irma
Heute einen kleinen Nachschlag mit dem Mixed Media Kit von April.
Today I have an art jornal page for you with the Mixed Media Kit for April.
Die SEI Tumble Dye Farbe aus dem Kit soll ja besonders auch für Stoffe geeignet sein. Also habe ich das zuerst mal auf Schrägband und Verbandsmull ausprobiert.
The SEI Tumble Dye from the kit is also usuable for cloths. So I first tried it on some bias binding and some gauze.
Für einen ungleichmäßigen Effekt zuerst mit Wasser besprühen, etwas "durchkneten" und dann mit dem Dye besprühen. Spätestens jetzt die Einweghandschuhe anziehen, sonst hat man noch was länger was von der Farbe ;-)und wieder durchkneten. So lange mit Wasser und Dye besprühen und kneten bis das gewünschte Resultat erreicht ist.
Trocknen lassen.
For an uneven effect first spraywith water, "knead" a little bit and than spray with the dye. Now you should putin some one way gloves or otherwise you will have something to last from the dye ;-) and knead again. spray with water and dye and knead until you are pleased with the result.
Let it dry.
Leider habe ich bei dieser Art Journal Seite die Zwischenschritte nicht festgehalten, weil ich den ersten Eindruck zuerst gar nicht mochte.
Unfortunately I have not keep up with the steps I made in between for this art journal page, as I did not like the first impression at all.
Einen etwas misslungenen Bildtransfer aus einer Zeitschrift und einen pastellgelben Hintergrund waren der Anfang. Manchmal frage ich mich echt was ich so ab und zu dabei denke wenn ich dann so was furchtbares fabriziere...Aber ist das nicht gerade Sinn und Zweck des Ganzen? Nicht denken, einfach machen und dem Prozess vertrauen?
The start was a failed picture transfer and a background in pale yellow. Sometimes really wonder what I have been thinking while doing this when fabricate something that horrible... But isn't that the point after all? Do not think, simply do and trust the process?
Mit dem Kleber aus dem Februar Mixed Media Kit habe ich Streifen des Mulls auf die Seite geklebt. Das sah immer noch nicht sehr schön aus, aber ich konnte langsam "sehen" was die Seite gebrauchen könnte um zu wachsen; Kontrast!
Eine Lotusblüte hatte ich schon länger im Kopf, passt ja gerade so gut zu meinem #the100daysofselfcare. Und zu knall pink greife ich ja immer gerne. Mit dem schwarzen gelato aus dem Kit habe ich dann die Strukturen auf dem Mull was nachgezeichnet und mit Wasser vermalt.
Mit the glue from the February Mixed Media Kit I glued down some stripes of the gauze. It still did not look like much, but slowly I started to "see" what could help the page; Contrast!
A lotus flower was swirling through my head for quite some time now, it perfectly fits to my #the100daysofselfcare. And hot pink is still an alltime favourite of mine. With the black gelato from the kit I traced some of the structures on the gauze and softened it with some water.
Und dann kamen auch noch Lena und Mia gerade rechtzeitig in mein Leben. 2 der großen neuen Klartext Alphabetstempel! Das hier ist Mia. Ist sie nicht klasse?
Am Ende bin ich ganz zufrieden mit der Seite, ich mag die Struktur und die Tiefe...was sagt ihr?
Und bevor ich es vergesse...hier ist die Materialliste.
And than Lena and Mia arrived into my life just in time. 2 of the large new Klartext Alpha stamps! This is Mia. Isn't she just great?
At the end I am very happy with the page, I like the structure and the depth...what do you say?
And before I forget...here you find the material list.
XOXO - Irma