Posts mit dem Label Kochen werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label Kochen werden angezeigt. Alle Posts anzeigen

Freitag, 22. Juni 2012

Inspired by...

Ich glaube ich muss mich als Kochsendung-Junkie outen. Vor allem die Englische und Amerikanische die auf RTL-Living laufen...Am liebsten gucke ich "The River Cottage" oder "Jamie at home" (auch wenn diese Reihe schon älter ist und ich das Buch jederzeit griffbereit habe...) Was mich da so anspricht ist ganz einfach das selber sein bisschen Gemüse anbauen...in den Garten gehen zu können und zu schauen was gerade erntereif ist und dann damit kochen. Ich träume ja immer noch von ein paar Hochbeete hinten in unserem Garten...Da ist mein 15-Jähriger Nachbarsjunge schon weiter. Er hat in den letzten 2 Jahre sein Gemüsebeet ständig ausgebaut und gestern Abend habe ich ihm seine ersten rote Beete und Karotten abgeluchst.

I think I do have to come out as a cooking programme-junkie. Especially the english and american programmes which are shwon on RTL-Living...I really like "The River Cottage" and "Jamie at home" (even though this is an older season and I can read in the book any time) What I like about it is the growing your vegetables by your own...go into your garden, look what can be taken and cook with it. I do dream of a few patches at the back of our garden...My 15 year old neigbour boy has come further than me by now. He extended his patch within the past 2 years and last night I managed to talk him into giving me his first beetroots and carrots.


Und...was ich heute damit angestellt habe? Ich habe mir heute zum Mittagessen einen lau-warmen Salat aus im Ofen gebackene rote Beete, Karotten und neue Kartoffeln gemacht....Lecker war's! Eigentlich hatte ich mir dazu noch einen Schafs- oder Ziegenfrischkäse ausgedacht, aber dann war ich so besessen vom Fotos machen und mein Appetit hat mich so übermannt, dass ich die volkommen vergessen habe.
Wenn meine eigene rote Beete dieses Jahr was werden, dann mache ich die Tarte Tartin von rote Beete...Drücke mkir die Daumen!

And...what did I do with it? I made myself a lunch today; warm Salad from oven baked beetroot, carrots and small potatoes...It was sooo good! In fact I had thought of adding a fresh sheep or goats cheese, but than I got so obsessed with taking pictures and my appetite struck me, so that I totally forgot about it.
If my beetroots work out this year, I am going to make the tarte tartin of beetroots...Keep your fingers crossed.


Hach, wenn es nach mir ginge würde ich auch in so einem Cottage wohnen, einen Gemüsegarten mit Gärtner haben, leckere Rezepte ausdenken, ein Kochbuch schreiben...und natürlich Bildchen malen...den lieben langen Tag lang...*träum*

Sigh, if it was me who could decide I would live in an cottage like that, have a vegetable garden with a gardener, think of nice recipies, write a cook book...and of course paint pictures...all of the lovely day long...*dream*


XOXO - Irma

Montag, 13. September 2010

Natures best


Eigentlich hatte ich mir am Sonntag einen Kreativtag versprochen, als mein Liebster aber meinte wir könnten mal vor der Tür gehen und schauen ob es irgendwo Steinpilze gibt, war ich trotz Regen direkt dabei.

Actually I promised myself a creative day on Sunday, but as my love asked me if I wanted to go outside and maybe find some porcine, I said yes although it rained.

Eigenlijk had ik mezelf een creatieve dag op zondag beloofd, maar toen mijn lief voorstelde dat we voor de deur zouden kunnen gaan om een paar boleten te gaan zoeken, was ik erbij hoewel het regende.




Wir wanderten durch Wald und Wiesen und fanden als Erstes Parasolpilze, richig lecker wenn man sie paniert und brät wie Schnitzelchen.

We wandered through the woods and fields and first found parasol mushrooms, they taste really great if you crumb and cook them like schnitzel.


We wandelden door de bossen en de velden en vonden als eerste parasol paddestoelen, die smaken hartstikke lekker als je ze paneert en bakt als schnitzeltjes.



Nach drei Stunden wandern und sammeln hatten wir eine ordentliche Ernte zusammen...

After three hours of wandering and gathering we had quite a harvest...

Na drie uur wandelen en verzamelen hadden we een goede oogst bij elkaar...


..welche wir direkt in Linguini in Parmesansosse und gebratene Steinpilze umgesetzt haben.

...which we directly transformed into linguini with parmesan sauce and fried porcini.

...welke we gelijk in linguini met parmesaan saus en gebakken boleten hebben omgezet.


Heute hat Miriam diese Aktion auf ihrem Blog gezeigt und ich fand die Aktion sehr passend zu unserem Ausflug gestern...Da musste ich doch direkt teilnehmen.

Today Miriam showed this campaign on her blog and i thought it really fitted the trip we made yesterday...so I immediately had to participate.

Vandaag stelde Miriam deze aktie op haar blog voor en die vond ik erg passend bij ons uitje van gisteren...daar moest ik dus ook gelijk aan deelnemen.

Mein Blog hat eine Eiche gepflanzt.

Hoffentlich kann ich auch bald wieder was Kreatives zeigen, irgendwie macht mich meine Untätigkeit unzufrieden...

Hopefully I will be able to show you something creative soon, this inactivity makes me unsatisfied...

Hopelijk kan ik ook snel weer iets creatiefs laten zien, dit nix doen maakt me ontevreden...

XOXO - Irma